non prévu, non déterminé

Le modèle permet au matériau textuel stocké et organisé (le topos) de prendre forme et de prendre corps en fonction de la situation de lecture (interaction et interactivité). Il offre les moyens de composer des énoncés sans cesse renouvelés à partir des différentes catégories (classements et réseaux). Il permet de combiner à l’infini les textes les uns aux autres tout en conservant une cohérence.

La virtualité dont il est ici question est celle de la possibilité d’une actualisation non-prévue et non prédéterminée. Le topos est virtuel parce que son modèle lui permet de s’actualiser de manière à la fois cohérente et imprévue, parce que chacune de ses actualisations singulières est toujours une expression de son argument.


Type de document : DJ's classes : récits variables

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : CL

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

> changer les liens

Les officiels du XIU

Les Officiels du XIU regroupent les notes internes qui sont parfois confidentielles et les publications officielles publiques dirigées à tous, Voyageurs et non Voyageurs.

Le Journal officiel, les codes et les encyclopédies sont anonymes.

Les Notes Internes peuvent émaner de Sgarideni Colbert Valérian, Nekao ou être anonymes.

Journal officiel
Journal édité par le XIU à l'attention du grand public pour le tenir informé des lois, jugements et positions officielles à respecter et pour l'informer. Ce journal comporte des rubriques de vie citoyenne ainsi que des "instantanés", des moments de vie quotidiennes retranscrits par les journalistes.

Notes Internes
Notes internes confidentielles ou non confidentielles, entre membres du XIU Voyageurs et/ou non Voyageurs inclut des notes de l’Ordre et de la Castalie

Codes
Codes officiels du XIU relatifs aux droits d’auteur, à l’usage de la langue, à la création, aux Arts et aux Métiers, à l’utilisation du cyberespace etc.

Encyclopédies
Les Encyclopédies transmettent les théories officielles du XIU. Elles s’adressent à la population et ne mentionnent jamais le voyage. Elles préparent l’idée de la Grande Migration.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.