neruda politique

Je ne m’intéresse pas au Neruda politique.

Et je n’ai pas de grandes idées sur "comment lire et comprendre un poète".

Je suis auteure, artisane, coupeuse / copieuse / colleuse de mots (DJ).

Le Neruda communiste, le Neruda d’Allende, celui de la guerre civile m'indiffère et m’ennuie.

Je l’ignore, je le refoule, je le nie …

Seuls me concernent et me touchent les "Neruda" anodins et mythiques, amoureux et élémentaires.


Type de document : DJ's classes : études comparées

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

> changer les liens

extirpé

Je ne t'ai pas quitté,
je t'ai extirpé.
De moi, mon corps, mon âme,
mon destin.
Ce fut, c'est, comme m'arracher un organe encore vivant
peut-être vital,
comme dévier non pas une rivière ni un fleuve,
mais un océan.
Là où nous tracions une route,
désormais
il n'est qu'un ravin
et il plonge dans le néant.
Mais je me tiens droite.
Je connais ces territoires
et je poursuis mon voyage
(vois-tu
je sais que tu m'attends).


Type de document : chants des griots

Auteur fictif : Loula-Ludivine

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : CL

Référence : Victor Hugo. Demain, dès l'aube...

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.