Aujourd'hui, enfin, j'ai eu une vision du Scribe. De son livre. Je ne l'ai pas encore localisé. Peut-il l'être d'ailleurs ?
Est-ce une question de localisation et d'espace ?
Mais je l'ai vu.
Et dans son livre, naissait tous les récits. Dans un langage qui rassemblait toutes les langues connues et inconnues. Car il est des langues qui n'ont pas trouvé le chemin des voix humaines. En ce monde-ci.
Type de document : journaux de bord
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
Papa/Maman de Loula forment une entité indissociable. On ne peut jamais savoir qui parle, si c’est le père ou la mère. Il faut faire très attention, quand ils interviennent, à ne pas révéler par des détails leur masculinité ou leur féminité.
Papa/Maman est un tout que Loula ne peut pas distinguer.
Papa/Maman ne connaissent pas le voyage.