Rubrique " Paroles de Citoyens"
Le théâtre permet de dire avec les mots de quelqu'un d'autre sa propre colère.
Après, c'est comme si la colère devenait un objet plutôt beau, parce qu'il est mis en scène, parce qu'il est travaillé, parce qu'il est écrit.
Un objet qu'on peut regarder et qui est sorti de soi.
C'est moi. Et c'est là.
L'amour pareil.
Je vois des gens qui sont tellement débordants de violence et d'amour en même temps, qu'ils n'arrivent plus à faire la différence.
Et là, tout à coup, il y a Shakespeare.
Ils sont très très étonnés de retrouver dans Shakespeare tout cet amour et toute cette violence. Très étonnés d'être touchés. Très étonnés qu'on puisse dire tout ça avec les mots de Shakespeare.
Marcelle au Repas de quartier du 14 juin 2005
1er arrondissement
Type de document : XIU : journal officiel
Auteur fictif : Le Journaliste
Auteur réel : Marcelle
Provenance du texte : Printemps de la Démocratie
Commentaires : 1
Textes satellites : aucun
Bibliothèque Forney des arts - arts décoratifs - artisanats et techniques, je travaille très studieusement, j'étudie les anamorphoses, quand soudain, en glissant ma paume sur le bois foncé...
"J’adorerais avec toi sur les tables semer l'apogée, sous les arches de pierre, sous les poutres si hautes, roulant sur les dalles, m’agrippant aux rayons, bousculant les livres comme hier l’ordinateur et son clavier, posant tes mains nues sur les losanges obscurs embués par notre plaisir, ce plaisir que tu me rends.
Dans l’escalier médiéval, hurler, te retourner, haleter, te saisir, te bousculer, capituler.
Faire l’amour avec mon streetshaman, mon loup à la peau d’encens dans l’Hôtel de Sens".
C’est bizarre, Beaubourg ne m’a pas fait cet effet. Sagement je me lève, remets la chaise à sa place et ne pense plus du tout à l’anamorphose.
Type de document : carnets personnels
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun