"Bréviaire méditerranéen" de Predrag Matvejevitch est une chose remarquable [un véritable objet] qui me fascine et qui me tient en respect.
Son écriture m’enroule, m’enlise, me rend languissante et attentive.
Les mots rares s’y succèdent, litanie délectable, conférant au texte une lenteur qui renvoie au temps passant mais certainement pas au temps actif, présent et réel dont parle monsieur virilio.
Douceur méditerranéenne. Indolence nostalgique d’une époque antique [ pré-videoscopique, pré-numérique ].
On retrouve chez matvejevitch ce rythme gidien des nourritures terrestres, un sentiment éthique en plus.
Je devine des références constantes, régulières, chroniques, profondes, qui m’échappent aussi sûrement que les caractères grecs ou les formules de physique. Cette intertextualité raffinée et discrète intensifie la certitude d’approcher le secret, l’inaccessible, l’irrévélé, de la méditerranée, de mes racines.
Type de document : streetchroniques
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
Dans le 18ème,
il existe un remix de Roméo et Juliette
Un West Side Story Parisien ni latino ni italo.
Elle appartient au quartier Charles Hermite.
Il habite de l'autre côté de la voie ferrée,
à Max Dormoy.
Leur rencontre pourtant était peu probable car par delà les vortex, entre Charles Hermite et Max Dormoy, il est presque impossible de se frayer un chemin.
Type de document : chants des griots
Auteur fictif : Griotin
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Printemps de la Démocratie
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun