mon neruda

Neruda, mon Neruda.

Capitaine
Aux vers amoureux.
Echoué
Sur une île noire si près de Temuco.

Descendant des rois.

Orphelin mélancolique
Que la pluie élève
Que les vents tressaillent.

Tes mots,
Tu les écris
Pour les poètes aux mains de boue
Qui lisent à peine.

Pour eux,
Tu chantes le plus simple.
Tu l'extrades.

Et moi
Je reste assise.
Invisible
Dans leur chœur.

Je me fonds
Entre eux
Pour t’écouter,
Pour m’imbiber
- volcanique -
De tes poussières de feu.

Soudain si vieille
D'une terre qui ne m'appartient pas.
Jalouse.
D'eux, de toi.
De ce temps où l'envol naissait du mot.


Type de document : vers

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

.

papietage

Rubrique "Instantanés"

"La fête c'est le meilleur moyen de communiquer,"
dit une jeune fille à la tête de cerf, dans le carnaval qui arrive de la Place des Fêtes.

Une, deux fanfares,
des sculptures qui déambulent,
des enfants avec des costumes
qui tournent et courent
d'une sculpture à l'autre.

"Comment t'as fait ton masque ?"
"J'ai pris un seau en plastique, je l'ai rembourré pour tenir au dessus de la tête et je l'ai décoré avec du papietage. Du papier et de la colle. Un papier un peu spécial mais ça peut être aussi du papier à journal. Et après je l'ai peint."

Juin 2005


Type de document : XIU : journal officiel

Auteur fictif : Le Journaliste

Auteur réel : anonyme

Provenance du texte : Printemps de la Démocratie

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

.

Modes lecture
Glossaire
Historique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.