Je ne voyage que pour écrire, je n'ai pas d'autre dessein. Je ne pars pas outre-tombe, je vais outre-monde. Pas pour "l'ailleurs", pas pour "savoir", pas pour "m'échapper". Pour remplir ma peau et mes carnets.
"Le discours de parcours qu'est le voyage est d'abord un parcours du discours", n'est-ce pas, Monsieur Hamon ?
Type de document : journaux de bord
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
M I B – Men in Black [will smith] [the things you thought you see you did not see]
m i T – Massachusetts Institute of Technologie [technoart]
m S t – Maladie Sexuellement Transmissible [sex machine]
m O t – En fin de compte, tout est langage
D o t – point com, non tout est réseau.
Type de document : notes et travaux
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : 1
Textes satellites : aucun