Flemme.
Aujourd'hui, j'ai la flemme, de l'italien flemma, lenteur, placidité, du latin phlegma, une des quatre humeurs (quatre éléments, quatre humeurs), l'humeur froide, le flegme, le calme solide.
La philologie m'apporte donc un remède : aller du côté serein de la flemme, agir dans le flegme plutôt que de paresser dans la frilosité.
Chaque action est une victoire.
Type de document : streetchroniques
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
Je viens faire parler les murs, leur prêter une voix, leur offrir une musique et leur demander de porter mille milliards de messages à huit millions de parisiens.
Type de document : chants des griots
Auteur fictif : Loula-Ludivine
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Référence : 100 mille milliards de poèmes, R. Queneau
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun