De moi, je ne connais que ma main. Droite. Qui tient la plume.
Et la gauche. Qui porte la pomme - jaune, orange ou rouge mais jamais verte - à ma bouche.
J'éprouve également une réelle familiarité pour le bout de mon nez qui occupe toujours une fraction de ma vision.
J'aperçois mes jambes, évidemment. Mais sous un angle peu significatif.
Quant à mes pieds, j'ai tendance à les oublier. Toutefois, je les identifie clairement.
En revanche, je ne sais rien de ma silhouette.
Si. Peut-être. Quand j'observe mes habits suspendus.
Comme un phénomène de déjà-vu...
Mais toi, Loula, je te vois. Tu ne me ressembles pas.
Type de document : minutes des mémoires absolues
Auteur fictif : Les Greffiers
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : CL
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
Variantes de la traduction française du deuxième paragraphe du chant de "Neverland".
Serait-il loin dans les étoiles
Ou bien tout près, à ta portée,
Qu’il suffirait pour le trouver
De croire que tout peut arriver,
Le Sans Pays Imaginaire.
------
Qu’il soit derrière la Voie Lactée
Où bien tout près, à ta portée,
Il suffirait pour le trouver
de croire que tout peut arriver,
Le Sans Pays Imaginaire.
------------------
Peut-être plus loin que les trous noirs
Peut-être plus près que les regards
Il se révèle à toi soudain
Quand tu refuses de tout savoir.
Le Sans Pays Imaginaire
Type de document : DJ's classes : l'art du voyage
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun