M I B – Men in Black [will smith] [the things you thought you see you did not see]
m i T – Massachusetts Institute of Technologie [technoart]
m S t – Maladie Sexuellement Transmissible [sex machine]
m O t – En fin de compte, tout est langage
D o t – point com, non tout est réseau.
Type de document : notes et travaux
Auteur fictif : Capitaine L
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Commentaires : 1
Textes satellites : aucun
Le Dernier Gardien des Nœuds
— conteur sans public,
maître sans disciple
banni du cycle de la transmission,
lourd de son savoir stérile,
fort de son trésor,
rongé de sa charge solitaire —
Le Dernier Gardien des Nœuds
a un nom.
Il s'appelle Ariston.
Et mon rôle est de te le dire.
A toi.
Toi qui recueilles cette odyssée.
Pour que tu te souviennes de lui
Pour que tu l'appelles
Pour que dans ce murmure qui passe entre tes lèvres
— ton souffle—
il existe encore.
Pour qu'il survive jusqu'à ce qu'un autre le relève.
Un autre.
Toi peut-être.
Toi.
Es-tu son successeur ?
Type de document : chants du chœur
Auteur fictif : Le Choryphée
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : CL
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun