vision du scribe

Aujourd'hui, enfin, j'ai eu une vision du Scribe. De son livre. Je ne l'ai pas encore localisé. Peut-il l'être d'ailleurs ?

Est-ce une question de localisation et d'espace ?

Mais je l'ai vu.

Et dans son livre, naissait tous les récits. Dans un langage qui rassemblait toutes les langues connues et inconnues. Car il est des langues qui n'ont pas trouvé le chemin des voix humaines. En ce monde-ci.


Type de document : journaux de bord

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

.

de l'ordre du toucher

De l’ordre du toucher

Ce n’est pas que j’aie
Quelque chose à dire
De précis, de particulier

Est-ce d’ailleurs
Qu’il s’agit de dire ?


Type de document : notes et travaux

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Guillevic

Provenance du texte : Noyau liminaire

Référence : Etier

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

.

Modes lecture
Glossaire
Historique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.