( Loula dit : )
A nouveau, je me réveille et je veux réapprendre à vivre. Combien de rêves supporterai-je encore ? Combien de rencontres ? A la fin, finirai-je si décharnée que la lumière pourra me transpercer ? Je l’avais guetté dans les rues, dans les moissons de connivences, dans les pas de ceux que je suivais (à moins que ce ne fussent eux qui me suivaient), je l’avais guetté dans mes troubles, doutes et cauchemars. Pour le retrouver et le perdre encore.
Peut-être dois-je m’attacher à un homme de chair et d’écrits, d’horaires et de béton, d’auto et de métal.
Peut-être dois-je abandonner l’espoir de le revoir et de le garder. Peut-on garder un mirage, une vapeur bleue, un songe d’été ?
Je sais pourtant qu’il faut le rejoindre et retenir au flou de ses yeux ce vertige sans retour et mon sourire trop doux.
Il m’a donné un peu plus d’amour qu’il ne faut
pour mourir et trop peu pour continuer à vivre.
Type de document : chants des griots
Auteur fictif : Loula-Ludivine
Auteur réel : Carole Lipsyc
Provenance du texte : Noyau liminaire
Référence : Sainte-Croix-Loyseau. "Blues". Dépêches au cerf-volant.
Commentaires : aucun
Textes satellites : aucun
Il avait dit :
"Venez ! Je vous emmène
Au paradis,
Tout près d'ici ...
Là-bas sont des sources claires,
Des vergers et des rivières,
Des fleurs
Aux mille couleurs ...
Le plumage des oiseaux
Y est bien plus beau
Que nos paons les plus ocellés
Et bariolés !
Là-bas, les chiens
Courent plus vite que nos daims,
Les abeilles n'ont
Point d'aiguillon,
Là-bas, les chevaux ont des ailes
D'hirondelles !"
Type de document : chants des petits griots
Auteur fictif : Griotin
Auteur réel : Robert Browning
Provenance du texte : Liste de l'éducation nationale
Référence : Le joueur de flûte de Hamelin
Commentaires : 1
Textes satellites : aucun