année après année

< lui >

année après année
< exhalait > de moins en moins de traces dans la ville
année après année
< amputait > leurs retrouvailles

< avait été > le maître de cet ailleurs
< en devenait > un voyageur
un visiteur
un absent

[par lui]

<< avait appris >>
les cartes de ces terres
sans temps ni froid ni faim

<< elle >>

<< avait été >> l’étrangère
<< en devenait >> la gardienne
la solitaire
la guetteuse

[pour lui]

<< sortait >> de ses refuges
<< vagababondait >>

en promenade chaque soir
<< se montrait >>
<< questionnait >>

Soliloques estropiés
Sur les observatoires du ciel ou des enfers
Sur les pavés
Dans les souterrains ramifiés

<< revenait >> avec la nuit
parfois
avec le jour
quand
une élude - un rapprochement
rarement

Oui dehors
Eux - leurs yeux - leurs oreilles
Esquivaient - résorbaient
Ses stases - ses stances

oui ainsi - oui soudain
elle vit – elle sut
* le monde existait
* << n’était>> pas comme eux << elle >>
* < avait migré > < lui >
estivage ? non. Conversion

La souffrance fut comme du sang noir
qui monte sans fatigue dans les veines.

Une lèpre du cœur.

Ultime retour au Réel.


Type de document : vers

Auteur fictif : Capitaine L

Auteur réel : Carole Lipsyc

Provenance du texte : Noyau liminaire

Référence : Marguerite Duras. India song.

Commentaires : aucun

Textes satellites : aucun

sortants

.

Les objets magiques de Sgarideni

Sgarideni a dérobé des armes : un pistolet, un couteau et un objet très spécial, un petit bateau lance-roquettes. Avec ces armes, il veut voler des cartes précises qui l’aideraient à trouver le Père de Tous les Récits.

Il possède déjà une carte imaginaire. Quand elle s’ouvre, il peut penser à des objets, dire « Abracadabra », et les objets se matérialisent.

Il possède aussi une bague magique. Quand il l’a frotte, il peut voyager où il veut.

Il a également un bracelet. Dans ce bracelet, il y a des perles. Quand il jette une de ces perles, un vortex s’ouvre entre les espaces. Et il peut traverser.


Type de document : chants des petits griots

Auteur fictif : Anonyme

Auteur réel : Bandiougou

Provenance du texte : Mission Possible

Commentaires : 1

Textes satellites : aucun

.

Modes lecture
Glossaire
Historique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.